La Virgen de la Cueva se va al paro

Y a este paso San José, la Virgen de la Merced, la Pilarica…

Tan de moda se ha puesto lo “políticamente correcto” que me cuentan que hay gente que se dedica a reescribir obras literarias, especialmente las dedicadas al público infantil y juvenil, para adaptar el lenguaje a los nuevos tiempos y de paso expurgar todo cuanto en ellas parezca racista o sexista, y además cualquier referencia religiosa.

Me decían, por ejemplo, que si en uno de los libros de esa famosa serie de “Los cinco” de Enid Blyton, aparece por ejemplo que “se encontraron a la señora Smith saliendo de misa”, directamente se cambia por la señora Smith saliendo de la carnicería. Pues nada, que sigan por ese camino y que se carguen al cura de El Quijote para cambiarlo por un encantador de codornices.

Más aún, yo no pararía en eso. Seguro que hay algún experto capaz de reescribir la obra de Santa Teresa o el Cántico espiritual de San Juan dela Cruz o de dedicarse a tejer fundas, de ganchillo no quedarían mal, que camuflen monasterios, catedrales y parroquias, so capa de muñequitos de Walt Disney una vez despojados de cualquier referencia machista y sus tragedias sean dulcificadas, porque lo de la muerte de la mamá de Bamby es inaceptable para cualquier niño de hodierna sensibilidad.

En este mundo de memos lo de agarrarte una obra literaria y adaptarla a los tiempos de hoy en lenguaje, mentalidad, no discriminación y superación de paradigmas decimonónicos es una prueba más de estulticia general. Imaginen la descripción de don Alonso Quijano del inicio de El Quijote: “hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor” y ahora van y me la adaptan: “señor importante de los de lanza colocada en su lugar, escudo antiguo, caballo flaco y galgo corredor”. Pues hemos pasado de Cervantes a Belén Esteban.

Que un podemita cualquiera decida cargarse lo religioso hasta en los juegos y canciones infantiles entra dentro de su lógica y hace honor a este país de pandereta aunque ahora sea pandereta con wifi. Pero que seamos los curas los que en alarde de supuesta moderancia (sic) que decía un conocido mío, hayamos decidido nosotros, sí nosotros solitos, camuflar nuestras creencias no es ya memez, es algo mucho más serio. Es cobardía evangélica, ganas de congraciarse con el mundo, búsqueda de aplauso fácil, claudicación y memez, que el ser curas no nos libra de ello.

Pero a ver, D. Jorge ¿a dónde quiere ir a parar? Facilito… ¿No han visto la ilustración? ¿No se han dado cuenta de la letra de la cancioncilla? Alguien ha tenido la sin par ocurrencia de cambiar eso de “que llueva, que llueva, la Virgen de la Cueva” por un novedoso “que llueva, que llueva, la vieja está en la cueva”, que es lo mismo pero en laico actualizado, aunque conservando ese tufo machista según el cual la que está en la cueva es vieja, porque si fuera viejo andaría en el campo o en la taberna. Mucho más políticamente correcto hubiera sido decir, por ejemplo, “la gente está en la cueva”, porque siendo gente, luego se puede explicar que eran hombres y mujeres, niños y grandes, y que, naturalmente entre ellos habría gays, lesbienas, trans, refugiados… en una prueba inequívoca de tolerancia universal.

Amén.

PD. La nueva versión, laica y adaptada a un mundo multicultural, del  "que llueva, que llueva” pueden encontrarla en marcadores de “Mensajeros de la Paz”, la obra social del P. Ángel, y que me dicen se pueden comprar en cualquier oficina de correos. 

Let's block ads! (Why?)

03:54

Publicar un comentario

[facebook][blogger]

SacerdotesCatolicos

{facebook#https://www.facebook.com/pg/sacerdotes.catolicos.evangelizando} {twitter#https://twitter.com/ofsmexico} {google-plus#https://plus.google.com/+SacerdotesCatolicos} {pinterest#} {youtube#https://www.youtube.com/channel/UCfnrkUkpqrCpGFluxeM6-LA} {instagram#}

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Con tecnología de Blogger.
Javascript DesactivadoPor favor, active Javascript para ver todos los Widgets